-
Courses
Courses
Choosing a course is one of the most important decisions you'll ever make! View our courses and see what our students and lecturers have to say about the courses you are interested in at the links below.
-
University Life
University Life
Each year more than 4,000 choose NUI Galway as their University of choice. Find out what life at NUI Galway is all about here.
-
About NUI Galway
About NUI Galway
Since 1845, NUI Galway has been sharing the highest quality teaching and research with Ireland and the world. Find out what makes our University so special – from our distinguished history to the latest news and campus developments.
-
Colleges & Schools
Colleges & Schools
NUI Galway has earned international recognition as a research-led university with a commitment to top quality teaching across a range of key areas of expertise.
-
Research
Research
NUI Galway’s vibrant research community take on some of the most pressing challenges of our times.
-
Business & Industry
Guiding Breakthrough Research at NUI Galway
We explore and facilitate commercial opportunities for the research community at NUI Galway, as well as facilitating industry partnership.
-
Alumni, Friends & Supporters
Alumni, Friends & Supporters
There are over 90,000 NUI Galway graduates Worldwide, connect with us and tap into the online community.
-
Community Engagement
Community Engagement
At NUI Galway, we believe that the best learning takes place when you apply what you learn in a real world context. That's why many of our courses include work placements or community projects.
Translation Studies (MA)
Course Overview
This is an interdisciplinary MA programme, which explores and critiques the importance of translation in contemporary society. Students with a background in two languages—French, German, Irish, Italian or Spanish—will consolidate and extend their translation skills between these languages and English, and will also gain an appreciation of the centrality of translation in critical debates on intercultural communication.Applications and Selections
Who Teaches this Course
- Prof B. Richardson
- Prof H-W Schmidt Hannisa
- Prof P. Bartoloni
- Dr K. Quinn
- Dr L. Shaughnessy
- Dr L. McLoughlin
- Dr M.A. Ní Mháinnín
- Dr L. Kelly
- Dr M. Boland
- Ms B. Sangrador Vegas
- Ms P. Alderete
Requirements and Assessment
Key Facts
Entry Requirements
Additional Requirements
Duration
1 year, full-time
Next start date
September 2018
A Level Grades ()
Average intake
10
Closing Date
You are advised to apply early, which may result in an early offer; see the offer round dates
Next start date
September 2018
NFQ level
Mode of study
Taught
ECTS weighting
90
Award
CAO
PAC code
GYA42
Course Outline
In Semester One, the programme introduces students to the field of Translation Studies, providing a strong theoretical focus and a history and development of this field. Alongside this, students develop the skills of translation, focusing on any two of the aforementioned languages, and may select from cognate subjects dealing with the skills of Consecutive Interpreting and Translation Methodology and Text. Students subsequently complete a dissertation broadly related to any of the theoretical or social issues broached throughout the year and relevant to the field of Translation Studies.
As there is a genuine need for professional translators, this postgraduate programme in Translation Studies will be an important qualification for graduates wishing to add specific professional skills to their primary qualification. An important aspect of the programme will be the exploitation of new language technology, utilising the multimedia facilities available on campus.
The course broadens students' understanding of translation from one of being a practice to a process and product, and makes full use of TRADOS translation software, used in translation work in industry.
Why Choose This Course?
Career Opportunities
Who’s Suited to This Course
Learning Outcomes
Work Placement
Study Abroad
Related Student Organisations
Course Fees
Fees: EU
Fees: Tuition
Fees: Student levy
Fees: Non EU
Postgraduate students in receipt of a SUSI grant—please note an F4 grant is where SUSI will pay €2,000 towards your tuition. You will be liable for the remainder of the total fee. An F5 grant is where SUSI will pay TUITION up to a maximum of €6,270. SUSI will not cover the student levy of €224.
Postgraduate fee breakdown = tuition (EU or NON EU) + student levy as outlined above.
Find out More
What Our Students Say
Angela Kennedy |
For me, the M.A. in Translation Studies is the ideal route to a language-related career. The course's practical elements, including training in interpretation and use of translation software, offer real, hands-on experience. My oral and written skills in both languages are improving consistently, and one also has the opportunity to delve into the more theoretical aspects of translation.
Claire Murphy | MA in Translation Studies (Spanish and Italian)
I found the M.A. in Translation Studies a really important way of developing my language skills and language awareness. The combination of practical and theoretical issues provided an important framework for both my dissertation and my subsequent work as a language teacher. Few courses in Ireland allow me to combine my two languages with an intensive study of the field of Translation Studies.
